پائیز آلمان نویسنده: استیگ داگرمن / برگردان: اسØاق نجم الدین
داگرمن Ù…ÛŒ نویسد: پائیز 1946 غم انگیز، سرد Ùˆ بارانی بود. Ù‚ØØ·ÛŒ Ùˆ گرسنگی یک سوم روهر Ùˆ Øوالی آن را در بر گرÙته بود، در تمام طول پائیز قطارها مهاجرین را از آلمان شرقی به آلمان غربی Ù…ÛŒ رساندند.
پائیز آلمان
نویسنده: استیگ داگرمن
برگردان: اسØاق نجم الدین
در پائیز 1946 استیگ داگرمن به آلمان جنگ زده Ùˆ ویران سÙر کرد Ùˆ سپس یادداشت هایش را در کتابی بنام پائیز آلمان به چاپ رسانید. کتاب شامل مقاله های متعددی با عنوان های: پائیز آلمان، سقوط، کلیسای بمباران شده، کیک Ùقرا، هنر Ùرود، ناخوانده ها، دشمنان، نسل از دست رÙته، راه عدالت، روز سردی در بایر مونیخ، از میان جنگل آویخته، بازگشت هامبورگ ØŒ درد Ùˆ رنج ادبیات، تØریر شده است. از میان همه این مقاله ها من پائیز آلمان را به Ùارسی برگردانده ام Ú©Ù‡ در Øقیقت نبض این کتاب است.
داگرمن Ù…ÛŒ نویسد: پائیز 1946 غم انگیز، سرد Ùˆ بارانی بود. Ù‚ØØ·ÛŒ Ùˆ گرسنگی یک سوم روهر Ùˆ Øوالی آن را در بر گرÙته بود، در تمام طول پائیز قطارها مهاجرین را از آلمان شرقی به آلمان غربی Ù…ÛŒ رساندند. مهاجرین ناخوانده، گرسنه ØŒ داغان شده در ایستگاه بدبو Ùˆ اتاق Ù†Ùتی Ùˆ یا به عبارت دیگر ایستگاه بی پنجره بدون هواکش نشانه ای از شکست Ùˆ ویرانی شهرهای آلمان داشت.
بهتر است Ú¯Ùته شود Ú©Ù‡ سیل مهاجرت مناطق آسیب دیده روهر Ùˆ البه سوی بایر مونیخ روانه بودند، مونیخ شهری بود Ú©Ù‡ نبض سیاست داخلی آلمان در آن Ù…ÛŒ تپید هر چند Ú©Ù‡ آلمان Ùاقد سیاست داخلی روشنی بود.
خواب بر چشمان کسی نبود، بر تخت های بی پتو هر کسی یخ Ù…ÛŒ زد Ùˆ با پاهای یخ زده باید از آب هایی عبور Ù…ÛŒ کردند تا به درخت هایی Ú©Ù‡ در اثر بمب ها از ریشه کنده شده بودند، آتشی براÙروزند Ùˆ گرم شوند. جایی آن پشت ها در آب صدای سرÙÙ‡ کودکانی Ú©Ù‡ از بیماری ت.ب.Ø« رنج Ù…ÛŒ برند، شنیده Ù…ÛŒ شد. آب به اندازه کاÙÛŒ بود Ùˆ بر آتش دان دیگ های آب Ù…ÛŒ جوشید Ùˆ هر کسی بر آن آب ها Ú©Ù‡ در زیر زمین های پوشیده، انبار شده، دست دراز Ù…ÛŒ کرد Ùˆ چند سیب زمینی یخ زده از آب بیرون Ù…ÛŒ کشید Ùˆ در دیگی Ú©Ù‡ Ù…ÛŒ جوشید، Ù…ÛŒ انداختند تا پخته Ùˆ قابل خوردن شود.
دسته نازیست ها ÙˆØشیانه برای سرکوب Ùˆ نابودی سریع آماده بودند، Ùˆ از خانواده های رنج دیده Ù…ÛŒ خواستند تا کودکانشان را هر Ú†Ù‡ زودتر از اتاق به زیر باران ببرند.
سقوط اخلاقی Ùˆ انØطاط وجدانی در زیرزمین های پر از آب گشته بیداد Ù…ÛŒ کرد Ùˆ مادران برای سربازان رهایی بخش Ú©Ù‡ برای نجات Ùˆ بیرون کشیدن از کثاÙت Ùˆ آلودگی شراÙتمندانه کار Ù…ÛŒ کردند، پاسخی نداشتند Ùˆ چهره جوانان ÙˆØشتناک پیری Ù…ÛŒ زد.
بسختی Ù…ÛŒ توان رÙتارهای بد Ùˆ نارضایتی ها Øتی از طر٠دمکرات های پیروز شده از یاد برد. آنان براØتی Ù…ÛŒ توانستند انتقال این انسان های جنگ زده به اتاق هایی با امکانات مناسب Ùˆ یا در زیرزمین های هامبورگ، ÙرانکÙورت Ùˆ یا ایسن سکنی دهند. در آن پائیز، خبرنگاری با خانواده ها Ù…Øتاط در باره پیروزی دمکراسی در آلمان مصاØبه Ù…ÛŒ کرد Ùˆ سئوال این بود Ú©Ù‡ آیا آن ها وضعیت بهتری در دوران هیتلر داشته اند؟ آنان در آن هیاهو Ùˆ اتاق غیر بهداشتی Ùˆ بدبو برای دادن پاسخ از سر Ùˆ کوله هم بالا Ù…ÛŒ رÙتند Ùˆ سپس خبرنگار آن اتاق را بسختی ترک Ùˆ به سوی اتوموبیل انگلیسی Ùˆ یا جیب آمریکایی اش رÙت تا Ùارغ از آن هیاهو آبجوی سردی نوش جان کند. سپس مقاله ای با تیتر نازیست ها در آلمان زنده اند، به چاپ رسانید.
در باره خشم Ùˆ رÙتار ÙˆØشیانه آلمانی ها Ú†Ù‡ در درون آلمان Ùˆ Ú†Ù‡ در خارج از آلمان هیچ انگیزه ای جز تØقق ÙˆØØ´ÛŒ گری Ùˆ خشونت آلمانی نمی توان برایش جست. زیرا Ú©Ù‡ در هر صورت آلمانی ها خشونت را کاملأ تØقق بخشیده اند، نمونه بارز رÙتارهای ÙˆØشیانه آنان در قبال آلمانی هایی است Ú©Ù‡ قربانی Øملات جنگی نازیست ها بوده اند Ùˆ با برچیده شدن نازیست هنوز نیز به آنان ظلم Ù…ÛŒ شود. اما آنچه Ú©Ù‡ انتظار Ù…ÛŒ رود این است Ú©Ù‡ آلمانی ها از شکست باید درس بگیرند Ùˆ البته گرسنگی نمی تواند در این کارزار معلم مناسبی باشد.
جنگ بدآموزی کرده است Ùˆ اگر Ú†Ù‡ هنوز در زیر زمین های آلمانی روش خشونت ورزی هیتلر کارساز است، آلمانی ها تا لغو کامل Ùرهنگ Ùاشیستی Ùˆ نازیستی نمی توانند دمکراسی را آن گونه Ú©Ù‡ Ù…ÛŒ بایست بکار ببندند. آنان در آغاز باید ÙˆØشت Ùˆ نسل Ú©Ø´ÛŒ را از میان بردارند.
Ùاجعه آلمان بر بستر ایدئولوژی برتری طلبی آلمانی Øاصل شده است Ùˆ گرسنگی Ùˆ Ù‚ØØ·ÛŒ مایØصل روانی Ùˆ شیوه اندیشه ای است Ú©Ù‡ آلمانی ها را اسیر ساخته است.
در زیرزمین ها اندیشه درستی از برقراری دمکراسی Øاکم نبود Ùˆ ÙˆØشت Ùˆ ترس Øاکم مانع تلاش ها برای عبور از گرسنگی بود.
همان طور Ú©Ù‡ Ø·Ø±Ø Ø§Ø®Ø±Ø§Ø¬ همگانی نازیست ها از زیر زمین های آلمانی با تلخی Ùˆ خشونت همراه بود، به همان اندازه آلمانی ها درک نادرستی از ایده های دمکراسی داشتند، Ø´Ú©Ù… گرسنه در ابتدا باید سیر شود.
دمکراسی به معنای انتخابات نیست، بلکه دمکراسی تغییر اساسی Ùˆ دست یابی به شرایط بهتر زیستی در مد نظر دارد، این Ú©Ù‡ امید ها را زنده Ù†Ú¯Ù‡ دارد اما آنچه Ú©Ù‡ در آلمان رخ Ù…ÛŒ دهد، امید ها را به یأس Ù…ÛŒ کشاند. مشارکت عمومی را تهدید Ù…ÛŒ کنند Ùˆ به دÙاع از ایده های نظامی گری تمایل دارند، آنان تمام اشیاهایی Ú©Ù‡ در زیرزمین ها بود را شکستند Ùˆ یا در پائیز بارانی دور ریختند.
آلمانی ها باید دست از نظامی گری Ùˆ یونÙورم پوشی بردارند Ùˆ بدون هیچ ترسی آغوششان را برای دمکراسی باز کنند. هر چند Ú©Ù‡ بسیاری از آلمانی ها به این روش تمایل دارند.
خبرنگارانی Ú©Ù‡ از زیر زمین های آلمانی عقب نشینی کردند Ùˆ Øاضر نشدند گزارشی از بدبختی Ùˆ Ùلاکت جنگ آلمانی مطلبی بنویسند، باید سر هوش بیایند Ùˆ وظیÙÙ‡ خبرنگاری را بی هیچ سانسوری بازتاب دهند. گرسنگی، Ù‚ØØ·ÛŒ Ùˆ مرگ Ùˆ میر انسان های بی گناه باید به گوش جهانیان رسیده شود Ùˆ این ها دردها Ùˆ رنج های بزرگ انسانی است Ú©Ù‡ در اثر اشتباهات مهلک ملتی را به کام مرگ کشانده است.
https://nasremah.persianblog.ir/