شعرهایی از گوانتانامو----مارک Ùالکا٠Marc Falkoff---/ مهناز بدیهیان
شعرهایی از گوانتانامو
اسرا Øر٠می زنند
مارک ÙالکاÙ
در سال 2007 در آمریکا کتاب شعری منتشر شد با نام "شعرهایی از گوانتانامو"
...این کتاب شامل بیست Ùˆ دو شعر است از Ù‡Ùده زندانی. این شعر ها از طریق وکلای این زندانیان به بخش امنیتی پنتاگئن Ùرستاده شده است.
ز Ú†Ù‡ نوع صلØÛŒ Øر٠می زنند؟
چرا میکشند؟ چه نقشه ای می کشند؟
ویرایش این شعر ها توسط ماک Ùالکا٠که در دانشکده ÛŒ Øقوق در دانشگاه شمالی ایلی نویز تدریس Ù…ÛŒ کند صورت گرÙته است.
یکی از این زندانیان " شاکر عبدلرØیم عامر " است. ÙˆÛŒ اهل عربستان صعودی است Ùˆ ساکن انگلیس. او را در سال 2002 بجرم همبستگی با القاعده هنگامیکه در اÙغانستان مشغول کار خیریه با موسسه ÛŒ خیریه "الØرمین" بوده است دستگیر Ù…ÛŒ کنند. شاکر عبدالرØیم رهبری زندانیان را در گوانتانامو بعده داشت Ùˆ تلاشهای زیادی در زمینه ÛŒ اØقاق Øقوق زندانیان برابر با قوانین ژنو کرد. اما ÙˆÛŒ هم اکنون بطور انÙرادی در زندانهای گوانتانامو بسر Ù…ÛŒ برد.
شعر زیر سروده ÛŒ شاکر عبدالرØیم است.
ØµÙ„Ø ØŒ آنها Ù…ÛŒ گویند
آرامش خاطر، صلØØŸ
ØµÙ„Ø Ø¯Ø± روی زمین؟
ØµÙ„Ø Ø§Ø² Ú†Ù‡ نوع آن؟
آنها را Ù…ÛŒ بینم Ú©Ù‡ Øر٠می زنند، بØØ« Ù…ÛŒ کنند، Ù…ÛŒ جنگنند-
از Ú†Ù‡ نوع صلØÛŒ Øر٠می زنند؟
چرا میکشند؟ چه نقشه ای می کشند؟
آیا همه Øر٠است؟ چرا بØØ« Ù…ÛŒ کنند؟
آیا کشتن کار آسانی ست؟ این است نقشه ی آنها؟
البته !
Øر٠می زنند، بØØ« Ù…ÛŒ کنند،می کشند—
برای ØµÙ„Ø Ù…ÛŒ جنگند.
----
تهیه و ترجمه از: مهناز بدیهیان
جلال کیانی نوشت