شعر گیلکی با برگردان Ùارسی از : ساسان ورتوان
شعر گیلکی با برگردان Ùارسی از ساسان ورتوان
نـامویی
تو دانستی کی می دیل
تی چوم برایه نامویـی
صـدتا خانقـاه میـانــی
دست بدÙعـایه نامـویی
نامویی می بیقراریه بیدینی
گـرم ارسـو مـیشینـه
جه اینتظاری بیدینی،
نامویی گرمه Ú©ÙˆÙÙ†ÛŒ
غÙربت سرد مره تو،
دانستـی ای بی ÙˆÙـا
کی بی پنایم نامویی.
نیامدی
تو میدانستی که دلم
چشم براه توست نیامدی
در میان صد تا خانقاه
دست بدعÙاست نیامدی،
نیامدی تا بیقراریم را ببینی
اشک گرم Ù„Øظه های انتظارم را ببینی،
نیامدی گرم Ú©ÙÙ†ÛŒ
غرÙبت سردم را،
تو میدانستی ای بی ÙˆÙا
کی بی پناهم نیامدی.
رادوار
تــو دهÙ
می رادوار نیبی
ستم بوخورده
دیله ره دوا نیبی
تاکی واسی
چوم بودوزم
درچکا ور،
من کی دانم
هرگز نایی
تاکی Ù…ÛŒ Ù…Ùبتلا نیبی.
رهگذار
تو دیگر
رهگذارم نمی شوی
برای دل
ستم دیده ام دوا نمی شوی
تا کــی باید
چشم دوخت به در،
من می دانم، هرگز نمیای
تا Ú©Ù‡ Ù…Ùبتلام نشی.
------
قطعه موسیقی گیلکی
گیل آوایی نوشت
شیمی شعرا ( نامویی ) کی خندان دوبوم آ چندتا بیت مرا دوارست! کی پیشکش کونم شمه را
تی قوربان
تو دانستی که می دیل تی موبتلایه
بوشویی
تی واسی واهیهلا بوسته چوم برایه
بوشویی
تو دانستی Ú©Ù‡ Ù…ÛŒ دیل تره Ùدایه بی ÙˆÙا
نیده یی ، لوچان بزی، تی گورشه کایه
بوشویی
چی بگم!
غوربته غوربته! کس نیبه تی کسه کار
بی ÙˆÙا چوم ÙÙˆÚ†Ù‡ یی تی آشنایه
بوشویی
گییکانا وام رازه هرماله بیگانه جیگا
تورو دیوانه تیشین پاک ده پلایه
بوشویی
آه میشین علمه دیلا دورسینه با تی نیگا
وایه تو ایجگره مئن مرا بنایه ( بنایی)
بوشیی
گیل آویی تی مانستن نیبه لاب سنگو سÙال
می سرا بشکنه ای، تی سرپنایه
بوشویی!!!