درباره ما
تماس پیوند ها |
![]() |
|
|
![]() مقاله ای از آدریان ریچ ØªÙØ³ÛŒØ±ÛŒ از زمان تاریک ما ØŒ ما شعر را بیشتر از هر زمان دیگری نیاز داریم Ùˆ این Ù…Ø¨ØØ« را ریچ در مقاله زیر به چالش Ù…ÛŒ کشد. مترجم آزاده دواچی ![]() تخيل قوي درزير زميني از ÙØ±Ù… سروش علیزاده بوی خوش تاریکی نوشته قاسم شکری رمانی است Ú©Ù‡ بر مبنای تخیل قوی نویسنده با تکیه بر متون کهن ØŒ مانند عهد عتیق Ùˆ اعتقادات مذهبی Ùˆ خراÙÛŒ Ùˆ اغراق در بعضی از ØÚ©Ø§ÛŒØª های عامه Ú©Ù‡ به نوعی در ذهن بسیاری از مردم جهان نهادینه شده ØŒ بنا شده است.
به بهانۀ انتشار مجموعۀ شعر (( از تلخی ترانه )) راØÙ„Û€ یار
دریا چرا ز گریۀ ما دم نمی زند؟ ![]() مترجم آزاده دواچی مقدمه در این مقاله اورول به نقد کتابی پرداخته است Ú©Ù‡ شخصی به نام منون بر اشعار ییتس نوشته است . نگاه اورول به ییتس نگاهی Ù…ØªÙØ§ÙˆØª است . ![]() نوشته :سروش علیزاده ØØ§Ùظ خیاوی در مجموعه مردی Ú©Ù‡ گورش Ú¯Ù… شد در هر داستان دنیایی ساخته Ú©Ù‡ مردمانش با سنت Ùˆ مذهب Ùˆ Ø®Ø±Ø§ÙØ§Øª آمیخته اند ØŒ راوی هایی دارد Ú©Ù‡ اکثرا نو جوان ها Ùˆ جوان هایی هستند ساده دل Ú©Ù‡ عمدتا از مسایل جنسی رنج Ù…ÛŒ برند ![]() علی دشتی، پرویز ناتل خانلری Ùˆ Ø§ØØ³Ø§Ù† طبری هر سه از نویسندگانی هستند Ú©Ù‡ از آغاز نوشتن آنها، Ù‡ÙØªØ§Ø¯ هشتاد سالی Ù…ÛŒ گذرد Ùˆ در سی سال اخیر هم چیز تازه ای از آنها منتشر نشده Ùˆ اساسا پس از انقلاب زندگی ÙØ±Ù‡Ù†Ú¯ÛŒ نداشته اند. ![]() دوم مردادماه سالگشت پرواز سيمرغ شعر معاصر ايران, اØÙ…د شاملوست. اين يادواره ÛŒ کوتاه ادای Ø§ØØªØ±Ø§Ù…ÛŒ ست به او , Ú©Ù‡ بزرگی از بزرگان ÙØ±Ù‡Ù†Ú¯ Ùˆ سياست وطنمان است , Ùˆ اشارتی به ÙØ±Ø§Ø² هايی از ديدگاه های روشنگرانه ÛŒ شاملو , به عنوان ÙŠÚ©ÛŒ از روشنÙکر ان ÙØ±Ù‡Ù†Ú¯ÛŒ Ùˆ سياسی ميهنمان . ![]() نوشته : آزاده دواچی مقدمه آنچه Ú©Ù‡ در نقد زیر آمده است نگاه Ù…ØªÙØ§ÙˆØªÛŒ به شعرهای رزا جمالی از منظر Ùمنیست های پست مدرن Ù…ÛŒ باشد . اهمیت این مقاله Ù…ÛŒ تواند در شناساندن ماهیت زبانی زنانه باشد Ú©Ù‡ به نظر Ù…ÛŒ رسد تاکنون توجه زیادی به آن نشده است. ![]() نقدی ازوØÛŒØ¯ ضیائی بلند Ú¯Ùˆ وقتی تلاوت گنجشک پخش Ù…ÛŒ کند Ùˆ شاعر در بیشترین درگیری ذهنی Ùˆ عملی اش پا در Ú©ÙˆÚ†Ù‡ های تنگ شهری Ù…ÛŒ گذارد مجموعه ای Ø¢ÙØ±ÛŒØ¯Ù‡ Ù…ÛŒ شود Ú©Ù‡ درگیری ذهنی تخیل گرا را Ú©Ù‡ در دنیای مدرن ما به نمایش گذاشته به چالش Ù…ÛŒ کشد . ![]() مترجم : آزاده دواچی مقدمه مترجم تی اس الیوت Ú©Ù‡ از شاعران به نام آمریکایی است در نقد زیر Ù…ÛŒ کوشد تا ویژگیهای برجسته شعر سپیدمارلو را روشن سازد . آنچه در نوشته زیر مشخص است ÙˆÛŒ تمایزهای زیادی را میان شکسپیر Ùˆ مارلو Ùˆ ØØªÛŒ مارلو Ùˆ دیگر هم عصرانش قائل شده است. ![]() منتشر شده در مجله Southern Review اکتبر 1973 مترجم : آزاده دواچی مقدمه مترجم دوریس لسینگ Ùˆ جویس کارول اوتس از نویسندگان به نام انگلیسی Ùˆ آمریکایی Ù…ÛŒ باشند . Ú¯ÙØªÚ¯ÙˆÛŒ زیر ترجمه ای است از ملاقات Ùˆ مشاهدات اوتس با لسینگ گرچه این Ú¯ÙØªÚ¯Ùˆ به نظر ساده Ù…ÛŒ رسد، اما اوتس با زیرکی در پس این Ú¯ÙØªÚ¯Ùˆ نقدها Ùˆ معضلات جامعه ادبی آمریکا Ùˆ انگلیس را هم نهاده است.
و همین جاست که می گوییم در اندیشه بازتاب رویاهای خود در بستر شعر باش و دیگر هیچ
ØØ§Ù„ چگونه Ù…ÛŒ شود چشم به عدالت در Ù…ØÚ©Ù…Ù‡ ای دوخت Ú©Ù‡ در دور دستهای خیال مژده رهایی Ù…ÛŒ دهد؟
تقدیم به آن هائی Ú©Ù‡ ØØ¯ اقل شرمی را، برای آثار ادبی قائل اند.
با انتشار کتاب نچسب Ùˆ ارشاد زده ÛŒ " عشق روی چاکرای دوم " خانم ناتاشا امیری، سه نوشته خواندنی، مستدل، Ùˆ قابل توجهی در شماره 80 گذرگاه " تیر ماه 1387 " با عنوان های زیر منتشر شد. نوشته هائی Ú©Ù‡ از سوی هیچ رسانه ای " با همه ادعای کباده Ú©Ø´ÛŒ ادبیات، Ùˆ ÙØ±Ù‡ÛŒØ®ØªÚ¯ÛŒØŒ" کمترین اشاره ای Ù†ÛŒØ§ÙØª.
یاد داشتی بر نمایشنامه ی "در سوک کاظم اشتری"
![]() ![]() هیچ اندیشه ای در بو٠کور جذاب نیست و ما با آنکه آنها را تجربه نکرده ایم میل داریم آنها را باور کنیم. |
آرشـیـو نقد ادبی
mySQL error with query SELECT i.inumber as itemid, i.ititle as title, i.ibody as body, m.mname as author, m.mrealname as authorname, UNIX_TIMESTAMP(i.itime) as timestamp, i.itime, i.imore as more, m.mnumber as authorid, c.cname as category, i.icat as catid, i.iclosed as closed FROM nucleus_item as i, nucleus_member as m, nucleus_category as c WHERE i.iauthor=m.mnumber and i.icat=c.catid and i.iblog=23 and i.inumber<>15 and i.itime<="2025-10-01 09:07:10" and i.idraft=0 ORDER BY i.itime DESC LIMIT -87,200: You have an error in your SQL syntax; check the manual that corresponds to your MySQL server version for the right syntax to use near '-87,200' at line 1
|