نامه ی یک دیوانه به خودش / شیما عبدی(رها)

تکثیر میشوی
تا دردهایت ورم کنند
و از شریان های تنگ من
شعر های عقیم تو بیرون بیایند.
"نامه ی یک دیوانه به خودش "
شیما عبدی(رها)
در گلوی من
چرک می شوی
Ùˆ سرÙÙ‡ های تو
مرا می بلعند
باور کن
این روزها که شعر های خوب
به بد خیمی سرطانند
هایکوهای تو
ØØªÛŒ
از میگرن هم بالا نمی روند
و گلبول های کبودت
در ÙˆØØ´Øª مسکن های سÙید
تو را می جوند
می جوند
می جوند
تا سر از جمجمه های جوندگان بیرون بیاوری !
تکثیر می شوی
تکثیر می شوی
تکثیر میشوی
تا دردهایت ورم کنند
و از شریان های تنگ من
شعر های عقیم تو بیرون بیایند.
Mostafa نوشت
how are you ?
wish everthing goes well.
it was spectacular poem and you are great poet.
wish the best.