
...
Ú†Ù‡ قدر سخت است زیستن در این دنیا Ú©Ù‡ پر از نابرابری Ùˆ ظلم است.کاش همه دل آرامی داشتند Ùˆ لقمه ای نان Ùˆ باغچه ای پر Ú¯Ù„.امروز برای صدمین بار داشتم داستانهایی را از زبان برده های آمریکا Ù…ÛŒ خواندم. همه داستانهائی مستند Ú©Ù‡ خود شاهد آن بوده اند. داستانهایی Ú©Ù‡ انسان را متاثر Ùˆ اندوه زده Ù…ÛŒ کند Ú©Ù‡ چگونه انسانی Ú©Ù‡ خود خانواده دارد، کودک دارد، Ù…ÛŒ تواند چنین بیرØÙ…انه با انسان دیگری Ø±ÙØªØ§Ø± کند. در همین راستا در یکی از برنامه های تلویزیونی در سه Ù‡ÙØªÙ‡ ÛŒ آینده در باره ÛŒ دخترکی Ú©Ù‡ از Ø¢ÙØ±ÛŒÙ‚ا به بازار برده ÙØ±ÙˆØ´ÛŒ آمریکا آورده بودند، بنام "Ùیلیس ویتلی" Ú©Ù‡ اولین بانوی شاعر انقلابی Ùˆ زن آمریکا هست سخن خواهم Ú¯ÙØª. با Ú¯ÙØªÙ† این ØØ±Ù بیاد ضرب المثلی Ú©Ù‡ مادر بزرگم بمن آموخت Ø§ÙØªØ§Ø¯Ù… Ú©Ù‡ کمتر ازشعر زیبای" بنی آدم اعضای یکدیکرند " نیست . مادر بزرگ بارها Ùˆ بارها Ú¯ÙØª عزیزم یادت نره Ú©Ù‡ مروت Ùˆ رØÙ… داشتن از ØµÙØ§Øª درجه یک انسان است Ùˆ یادت نره برای اینکه بدرد دیگران بتوانی Ù¾ÛŒ ببری، اول سوزنی بخود ÙØ±Ùˆ Ú©Ù† تا بÙهمی Ú†Ù‡ دردی دارد قبل از آنکه بخواهی جوال دوزی بدیگران ÙØ±Ùˆ Ú©Ù†ÛŒ ! یادش گرامی مادر بزرگم بانو " سکینه"