Elizabeth Barrett Browning
da Sonetti dal portoghese
XXII
Quando forti e decise le nostre anime
si stringono nel silenzio sempre più vicine,
tanto che le punte ricurve delle loro ali
aperte prendono fuoco, quale torto grave
può farci la terra per impedirci
d’essere a lungo felici? Pensa! Mentre
saliamo in alto, gli angeli, incalzandoci,
vorrebbero far cadere sfere d’oro
di canto perfetto nel nostro profondo e grato
silenzio. Ma, amore, restiamo sulla terra
dove l’avverso, indegno umore degli uomini
fugge gli spiriti puri, li isola, ma gli concede
un luogo dove stare e amare per un giorno,
anche se con l’ombra e l’ora della morte intorno.
TRADUZIONE DI CRISTINA CONTILLI