Copyrighted material. Contents can only be used with proper credit to mahmag.org

Cosmoagonía de Zingonia Zingone/una reseña

andres  •  02 May, 2010

null
Cosmoagonía, de Zingonia Zingone, es un contraste fuerte entre el lujo y la pobreza, entre un mundo global y un mundo rural.
Cosmoagonía, de Zingonia Zingone, es un contraste fuerte entre el lujo y la pobreza, entre un mundo global y un mundo rural. El libro se divide en tres partes; la primera parte se llama “Cosmopolitan” la cual se compone de poemas escritos en varios lugares que se considerían como lugares “cosmopolitas”. Cada poema lleva al final el lugar en que se escribió y estos incluyen Roma, Londres, Milán, Moscú, Madrid, Praga, Miami Beach entre otros. Los poemas reflejan los temas de globalización, el lugar del humano entre todo el ajetreo en el mundo y la tormenta del humano, causada por los pensamientos contradictorios de ese dualismo. El el poema “Un ingente malentendido”, la poeta delinea la formación de la sociedad apropiada y buena. Una parte de la segunda estrofa empieza así:

Así se formó la sociedad
….
Ella parió una hija longeva
bautizada Convención
quien a su vez fue madre de tres:
Hipocresía, Frustración y Tristeza.

La Convención, según Zingone, es la madre de las normas sociales. Sin embargo, esa misma cosa ha engendrado cosas tal como la hipocresía, frustración y la tristeza. Luego dice,
Pasaron las temporadas
y alguien de la imperiosa,
orgullosamente nombrado Poder,
se inventó la globalización:
un mundo adulterado y cosmopolita.

El progreso del comienzo de la convención hasta la globalización es una que ella pone en el contexto de algo cosmopolita, algo que trae una agonía a los que viven en ambientes globalizados. El poema abarca una extensión de tiempo enorme, tratando de demostrar la gravedad de la globilazación y su relación con la historia humana. Otra vez, el vínculo con la agonía cosmopolita es evidente.
La segunda parte se llama “En vías de desarrollo”. Esta parte se enfoca en Nicaragua, que parece tener un hogar especial en el corazón de la poeta. En cada uno de los once poemas que aparecen en esta sección, la autora emplea dichos y jerga nicaragüense para crear un escenario humilde y cotidiano en cada poema. Además, ha escogido Nicaragua como un país en el proceso de desarrollo que no se considera cosmopolita. Los poemas parecen mostrar un profundo anhelo de tal simplicidad en la vida. Ha puesto directamente en conflicto los poemas que se tratan de lujo (la primera sección) con viajes de lujo y la vida humilde de Nicaragua (la segunda). En el poema “Cada lora a su guanacaste” (una expresión que quiere decir cada uno a su casa) ella usa montones dichos nicaragüenses y ese lenguaje fortalece el anhelo de escaparse de la vida diaria cosmopolita y empezar a vivir en su “guanacaste”.
La tercera parte es un relato de una italiana que conoce a un hombre de Nicaragua y decide mudarse a Managua. Descubre que todo parece muy familiar hasta los olores de la comida y el acento de la gente. Parece atrapada entre dos mundos, un mundo que conoce bien (el de Roma) y otro mundo que está enterrado en su subconciencia. La culminación de los poemas se encuentra en el relato porque nosotros como lectores empezamos a sentirnos atrapados también entre dos conciencias, entre dos espejos contradictorios que reflejan la sencillez y el trajín de la vida, perplejándonos con todo el alboroto de la vida cotidiana.
Durante todo el libro nos sentimos espantados por el fuerte contraste entre el mundo cosmopolita y el mundo más humilde y rústico. Me imagino que la agonía que siente la autora por la vida tan global y urbana es algo que tiene un doble sentido. Nosotros los lectores sentimos esa agonía a través de la escritura, pero la autora nos deja con la esperanza de que existan remedios y avenidas por los que uno se pueda escapar y vivir sin la agonía que parece plagar la vida cosmopolita.
« Prev item • Next item »

Comments

No comments yet. You can be the first!

Leave comment